close

♧猶如、相當於、像~一樣似的

    句型:N. + 만큼

@用于同類物質間; ,主要是程度的比較。

   為一方達到另一方的程度, 但兩者是否都

   達到某個程度,聽者無法判斷。

@與比較、比喻的對象相同程度,或表示限度的意思。

<例句>

1、어머니의 사랑은 바다만큼 넓어요.

      (母親的愛猶如大海那樣寬(深))

2、오늘만큼 기분이 좋은 날이 많지 않아요.

      (像今天心情好的日子不多)

3、당신만큼 소중한 사람은 없어요.

      (像你一樣珍貴的人没有了)

4、이 가방은 최신 핸드폰 가격만큼 비싸요.

      (這包包貴到像最新手機的價格一樣)

5、한국 사람만큼 한국어 잘 하고 싶어요.

      (想像韓國人一樣把韓語說好)

6、오늘만큼 날씨가 좋은 날이 많지 않아요.

      (像今天一樣天氣那麼好的日子不多)

7、너만큼 할 수가 있었으면 좋겠어요.

      (如果可以做像你那樣就好)

8、사랑만큼 중요한 것이 없어요.(沒有比愛情更重要的東西)

9、여기만큼 맛있는 곳이 없어요.(沒有比這裡更好吃的地方)

10、바가 병아리 눈물만큼 왔어요.(雨像小雞眼淚一樣下下來)

11、트럭이 공룡만큼 거대해 보여요.(卡車看起來像恐龍一樣巨大)

<單字>

大海------------바다              寬-------------------넓다

心情------------기분              日子----------------날

珍貴------------소중하다       最新----------------최신

價格------------가격              手機----------------핸드폰

貴---------------비싸요           天氣----------------날씨

重要-----------중요하다        小雞----------------병아리

眼淚-----------눈물               卡車-----------------트럭

恐龍-----------공룡               巨大-----------------거대하다

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 may0922000 的頭像
    may0922000

    미행的部落格

    may0922000 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()