close

※~吧、~對吧、~沒錯吧

   句型:N. + 지요/이지요?

           V./adj + 지요?

@將已知的事情再次與對方確認,或向他人徵求認同

@通常講話時,會唸成【죠】

@若句型前面內容是過去或未來的事情,時態要表現

    出來

<例句>

1、여자 친구가 간호사지요?(你女朋友是護士吧?)

2、형도 대학생이지요?(你哥哥也是大學生吧?)

3、동생이 운동선수지요?(你弟弟是運動選手吧?)

4、언니가 기자지요?(你姐姐是記者吧?)

5、이 가방이 오빠 것이지요?(這包包是哥哥的吧?)

6、남자 친구가 일본 사람이지요?(你男友是日本人吧?)

7、내일부터 방학이지요?(明天開始放假吧?)

8、아빠가 지금 회의 중이지요?(爸爸現在開會中對吧?)

9、여보세요.거기 중국집이지요?(喂,哪裡是中國家對吧?)

10、우리 언니가 예쁘지요?(我姐姐很漂亮吧?)

11、백화점에 사람이 많지요?(百貨公司人很多吧?)

12、남자 친구가 있지요?(妳有男朋友吧?)

13、매운 음식을 좋하아지요?(你喜歡辣的食物吧?)

14、보통 열두시에 점심을 먹지요?(妳通常12點吃午餐吧?)

15、요즘 많이 바쁘지요?(最近很忙吧?)

16、많아 배고프지요?(很餓吧?)

17、이 드마리 정말 재미있지요?(這連續劇真有趣吧?)

18、오늘 날싸가 참 좋지요?(今天天氣真好對吧?)

19、한국어를 배우기 어렵지요?(學韓文很難吧?)

20、요즘 얼어를 배우지요?(你最近學日語對吧?)

21、너는 닭고기를 안 먹지요?(你不吃雞肉對吧?)

22、너는 어제 야근했지요?(你昨天加班了吧?)

23、너는 슈퍼주니어 콘서토를 보러 갈 거지요?

        (你將會去看super junior演唱會吧?)

24、당신은 결혼했지요?(你結婚了吧?)

25、어제 문자를 받았지요?(你昨天收到簡訊了吧?)

26、내일 모임에 갈 거지요?(你明天將要去聚會吧?)

27、이번 여행은 너도 가지요?(這次旅行你也去吧?)

28、오늘 날씨도 흐리지요?(今天天氣也陰陰的吧?)

29、친구는 차가 있지요?(朋友有車吧?)

30、제 언니가 미인이지요?(我的姐姐是美人吧?)

31、명품이 비싸지요?(名牌貴吧?)

32、숙제를 다 냈지요?(作業都交了吧?)

33、사장이 화사에 없지요?(老闆不在公司吧)

34、여기는 미술관이지요?(這裡是美術館吧?)

35、여기는 미술관히 있지요?(這裡有美術館吧?)

36、너도 먹고 싶지요?(妳也想吃吧?)

37、일본어는 어렵지요?(日語很難吧?)

38、이번 여행은 재미있지요?(這次旅行有趣吧?)

39、대만의 여름은 너무 덥지요?(台灣的夏天很熱吧?)

40、올해의 휴일은 많이 없지요?(今年的假日很少吧?)

41、000은 대통령이지요?(000是總統吧?)

<單字>

記者……………………기자                   那裡……………………거기

真(adv.)……………..참                      困難……………………어렵다

日語……………………일본어 = 일어

雞肉……………………닭고기                聚會……………………모임

傳簡訊………………..문자를 보내다   收到簡訊…………….문자를 받다

加班……………………야근하다             大學生……………….대학생

辣……………………….맵다                    陰陰的……………….흐리다

美人……………………미인                    名牌……………………명품

作業……………………숙제                    交……………………….내다

老闆……………………사장                    美術館……………….미술관

總統……………………대통령                假日……………………휴일

夏天…………………..여름                     對……………………….맞다

牌子……………………브랜드                 兩三次………………두세 번

緩慢(adj)……………느리다                 抱歉(adj)………….죄송하다

不好意思……………죄송하지만          麻煩………………….좀

交換……………………바꾸다                 可以、可能(adj)…가능하다

動畫片……………….애니메이션          就此……………………이만

那麼……………………그럼                     這個嘛……………….글써요

去~留學…………….~로/으로 유학을 가다

打電話……………….전화하다 = 전화를 걸다

真好、一定很開心……좋겠네요…(有羨慕的語氣在)

方便通話嗎?………………통화 가능해요?

該不會是~吧?……………설마~아나지요?

麻煩請00停電話……….00씨 바꿔 주세요

電話轉換了……………….전화 바꿨습니다

那麼我要掛電話了……그럼 이만 전화 끊을게요.

下次再通電話……………다음에 통화해요.

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    may0922000 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()