♧此句型韓國人口語常用,無法用一固定中文翻譯解釋
句型:N. + 인데요.
adj + ㄴ/는/은 데요.
V. + 는데요.
<例句>
1、가:직업이 뭐예요?(職業是什麼?)
나:요리사인데요.(是廚師)
공무원인데요.(是公務車)
2、가:이 음식 맛이 어때요?(這食物味道如何?)
나:좀 짠데요.(有點鹹)
좀 단데요.(有點甜)
【ㄹ】不規則變化:【ㄹ】不接【ㅇ.으.은.을】
【ㄹ】遇見【ㅅ.ㄴ.ㅂ】會自動不見
&&.달다-----> 달다 + ㄴ데요 ----> 단데요.
맛있는데요.(好吃)
좀 짠 것 같은데요.(好像有點鹹的樣子)
좀 매운데요.(有點辣)
【ㅂ】不規則變化:【ㅂ】不見,後面多個【우】在做變化
&&.맵다----> 매우 + ㄴ데요 ----> 매운데요.
그런데요.(是那樣沒錯)
【ㅎ】不規則變化:【ㅎ】不見,母音【ㅏ.ㅓ】變成【ㅐ】
母音【ㅑ】變成【ㅒ】
【ㅎ】形容詞“的”:【ㅎ】不見 + “ㄴ”
&&.그렇다----> 그런데요.
3、나:자금 뭐를 해요?(現在在做什麼?)
가:텔레비전을 보는데요.(看電視)
밥을 먹는데요.(吃飯)
저녁을 만드는데요.(做晚餐)
4、나:아까 편의점에 가서 뭐를 샀어요?(你剛才去便利商店買了什麼?)
가:컵라면을 샀는데요.(我買了杯麵)
♡此句除了表示【買杯麵】外,還表達特別的語氣與心中的OS
5、나:이따가 편의점에 가서 뭐를 살 거예요?
(你等一下去便利商店將要買什麼?)
가:컵라면을 살 건데요.(我將要買杯麵)
6、고향아 어디예요? 서울안데요.(你故鄉在是哪裡?是首爾)
7、생일이 언제예요? 일월 십사일인데요.(你生日是什麼時候?是1月14號)
8、혈액형이 뭐예요? A형인데요.(你血型是什麼? 是A型)
9、형이나 동생이 있어요? 아니요, 외아들인데요.
(你有哥哥或弟弟嗎?沒有,我是獨生子)
10、이 사람은 누구예요? 오리 오빠안데요.
(這個人是誰呀? 是我們哥哥)
11、직업이 뭐예요? 간호사인데요.(你是什麼職業? 我是護士)
12、지금 몇 시예요? 2시인데요.(現在是幾點? 是2點)
13、무슨 띠예요? 돼지띠인데요.(你是什麼生肖? 是豬生肖)
14、지금 바빠요? 네, 좀 바쁜데요.(現在忙嗎? 是,有點忙)
15、남자 친구가 있어요? 아니요, 없는데요.(你有男友嗎? 不,沒有)
16、동생도 키가 커요? 아니요, 작은데요.(你妹妹身高也高嗎? 不,矮)
17、오늘 미혜씨 기분이 어떤 것 같아요? 기분이 좋은 것 같은데요.
(今天美惠心情你覺得怎樣? 心情好像很好的樣子)
18、집이 학교에서 가까워요?멀어요? 가까운데요.
(家到學校近嗎?遠嗎? 近的)
19、지금 뭐를 해요? 저녁을 먹는데요.
(你現在做什麼? 吃晚餐)
20、오늘 몇시에 퇴근해요? 6시에 퇴근하는데요.
(今天幾點下班? 6點下班)
21、지금 잒에 비가 와요? 아니요, 안 오는데요.
(現在外面下雨嗎? 不,沒有下雨)
22、정우씨, 미헤씨 새일이 언제예요? 글쎄요. 잘 오르겠는데요.
(政宇先生,美惠生日什麼時候. 是喔…我不知道)
23、몇 층에 살아요? 5층에 사는데요.
(你住在幾樓? 我住在5樓)
24、어제 뭐를 했어요? 치구랑 영화를 봤는데요.
(昨天做什麼? 和朋友看了電影)
25、점심에 뭐를 먹었어요? 김치찌개를 먹었는데요.
(中午吃了什麼? 吃了泡菜鍋)
26、아까 약국에서 뭐를 샀어요? 감기약을 샀는데요.
(剛剛在藥局買了什麼? 買了感冒藥)
27、거기까지 뭐를 타고 갔어요? 지하철을 타고 갔는데요.
( 到那裡搭乘了什麼去呢? 搭了地鐵去)
28、경복궁이 가 봤어요? 네, 가 봤는데요.
(景福宮去看過了嗎? 是去看過了)
29、내일 뭐를 할 거예요? 친구를 만날 건데요.
(明天將要做什麼? 將要見朋友)
30、오늘도 아르바이트 하러 갈 거예요? 아니요, 오는은 집에서 쉴 건데요.
(今天將要去打工嗎? 不,今天將要在家休息)
31、주말에 뭐를 할 거예요? 콘서트를 보러 갈 건데요.
(週末將要做什麼? 將要去看演唱會)
32、졸업 후에 뭐를 할 거예요? 취직할 건데요.
(畢業後將要做什麼? 將要就職)
33、점심에 뭐를 먹을 거예요? 된장찌개를 먹을 건데요.
(中午將要吃什麼? 將要吃味增鍋)
34、BB크림을 서려고 하는데요.(我打算買BB霜)
35、비행기표를 예약하려고 하는데요(我打算預定飛機票)
36、남자 친구에게 선물을 하고 싶은데요.(我想想給男友禮物)
@【~ㄴ/는/은데요.~는데요】此句型的語氣可分成三種。
1、回答對方時使用,帶有疑問等對方主動解釋的語氣。【電話上常用】
ex:나:요보세요, 이정우씨 있어요?(喂,李政宇先生在嗎?)
가:전데요.(我就是)【心裡OS:你哪位呀?】
<例句>
1、여보세요, 거기 여행사지요? 네,그런데요.(喂,那裡是旅行社吧! 是,沒錯)
2、여보세요, 거기 중국집이지요? 아닌데요.(喂,那裡是中國餐館吧! 不是)
3、여보세요,김 부장님 계세요? 지금 안 계시는데요.
(喂,金部長在嗎? 現在不在)
4、여보세요, 최미헤 씨 있어요? 네, 전데요.
(喂,崔美惠小姐在嗎? 是,我就是)
2、解釋自己狀況,並且表示期待對方主導下來的對話或徵求對方意見。
【買東西、預約時和店員、工作人員特別常用】
ex:나:오서 오세요.(歡迎光臨)
가:핸드폰을 사려고 하는데요.(我打算買手機)
【心裡OS:請介紹一下手機款式與價錢】
핸드폰을 사고 싶은데요.(我想要買手機)
3、表示不認同對方的意見或糾正對方錯誤的資訊。
ex:나:지금 밖에 비가 오지요?(現在外面下雨吧?)
가:아니요, 안 오는데요.(不,沒有下雨)
【心裡OS:你問這個要做什麼?要出去嗎?】
<單字>
職業----------직업 公務員----------공무원
味道----------맛 鹹-----------------짜다
甜-------------달다 辣-----------------맵다
那樣----------그렇다 電視--------------텔레비전
晚餐----------저녁 剛才--------------아까
杯麵----------컵라년 便利商店-------편의점
等一下------이따가 我就是----------전데요
手機----------핸드폰 外面--------------밖
故鄉----------고향 血型--------------혈액형
本人----------분이 護士--------------간호사
生肖----------띠 忙------------------바쁘다
近--------------가깝다 你覺得-怎樣---~어떤 것 같아요
遠--------------멀다 旅行社-----------여행사
中國餐館----중국집 是喔--------------글쎄요
泡菜鍋--------김치찌개 藥局--------------약국
感冒藥--------김기약 景福宮----------경복궁
演唱會--------콘서트 打工--------------아르바이트
畢業-----------졸업 就職--------------취직하다
味增鍋--------된장찌개 霜------------------크림
